Brain storming is a method of creating ideas where a group of people sit down and make random suggestions, writing down everything that comes into their heads. The theory is that this should result in creative ideas, and lots of them.
Blame storming is quite similar, but more specific. Blame storming is a method of collectively finding someone to blame for a mistake that no one is willing to confess to.
- Nov 11 Wed 2009 23:50
BBC Learning English 這個字很好玩:Blamestorming
- Nov 07 Sat 2009 02:05
古怪食物大集合
Travel & Living 旅遊生活頻道有一個節目叫作《古怪食物》,那位光頭主持人吃遍全世界的古怪食物,這個節目的"古怪"定義在異國飲食文化的差異;有次主持人在節目中說他覺得最古怪最不能接受的食物是:榴槤!(不知這個節目有沒有在泰國播出?很想知道泰國人的反應XD)然而我這篇文章要先定義的"古怪"是:在英國所吃過的可怕東方料理,也就是說在我認知的東方文化之中,正常的情況之下原本應該正常的料理如何的變形為奇形怪狀之古怪料理,而吃完之後沒有拉肚子堪稱萬幸,可以直呼:阿彌陀佛,耶穌保佑。如果以為只要不點那些給老外吃的糖醋類料理就不會出錯了,那可不一定!
文中所提到的地雷餐廳均以化名處理,如果真有打破沙鍋的好奇心,可以悄悄話留言問我。
倫敦的中國城裡的汪汪餐廳是每一本介紹倫敦中國餐廳的旅遊手冊幾乎都會提到的著名餐廳,並不是因為他們的料理有多好吃,而是在中國城的餐廳之中,這間以便宜又大碗著稱。如果是第一次在中國城找吃的很難不被這間餐廳的價位所吸引,從落地窗望進去用餐的人絡繹不絕,更是催眠人相信這是一間好餐廳,值得一試。
- Oct 18 Sun 2009 23:17
London---SOHO 書店街
對我而言,逛書店和寫書法、做瑜珈有一樣的效果,煩躁的時候可以平穩心情......
最近書癮難耐,好多書想看,可是台灣寄書過來的運費比書籍本身還貴啊......
倫敦SOHO 書店街(靠近Demark Street 和 Charing Cross Road) 是消磨週末午後時光的好去處。
Borders的特色:在書店街算是比較寬敞明亮的,有沙發可以坐著看書(只是通常沒座位)
倫敦的書店一般而言雜誌種類較少,相對的這間書店看起來有比較多的雜誌可以選擇。
Borders UK 網頁:點這裡
- Oct 18 Sun 2009 22:12
London---Japan Centre Food Hall New Opening @Regent Street
上個月到Piccadilly Circus想到Japan Centre超市補貨,卻發現原本的店址整修中沒營業,
原來超市的食品部搬新家啦......搬到Regent Street,昨天重新開幕,新店寬敞明亮多了!
- Oct 06 Tue 2009 03:17
【轉錄】台大將成為貴族大學?
作者:羅竹平 出處:Web Only 2009/09
作者為台灣大學農經系助理教授,原文刊於20090930中國時報
|
筆者有幸任教於全國唯一的農經系所,去年忝列本系甄選入學的招生委員,對於五十多位來面試的同學出類拔萃的成績表現,印象深刻!而更讓我印象深刻的是大多數同學出類拔萃的家庭背景。 |
|
|
這五十多位來甄試的同學中,大概七成來自台北縣市,普遍來自好學區學校或貴族私校;總共只有十二位同學來自中南部。這些在學校成績和活動參與上皆出類拔萃的學生父母中,約一成是大學教授,一成是醫生,其它有企業主、基金經理人等;父母直接務農的,好像一個也沒有。難怪,系上的清寒獎學金,值金融海嘯之際,還是一直沒人申請。
普遍而言,北部學生英語程度比南部學生好。這也難怪,許多學生(大部分來自台北縣市)有出國旅遊、遊學、或當交換學生的經驗,有人甚至每個暑假都出國。除此之外,他們興趣廣泛地參與多項「貴族」的活動、學習「貴族」的樂器。所以當偶爾看到甄試同學(中南部學生)中有人的興趣只有打籃球、彈吉它這類「免錢」的活動時,不免覺得落差很大。盡管他們學測成績相同,有「貴族」氣息的學生,在分類評分表上,當然是比只能從事「免錢」活動的學生占優勢。
在高度競爭下,差一分就差很多;然而,有些成績和優秀是可以用錢堆出來的。一些弱勢家庭的孩子,在教育資源相對缺乏的情況下,能獲得跟從優渥家庭的孩子一樣的成績,豈不表示其更是「可造之才」?更適宜來台大?在我看來,甄選入學不僅「強奪」了弱勢家庭獲取好教育資源的機會,也波及一般家庭,為了不讓孩子「輸在起跑點上」,得硬擠出教育預算,要孩子從小學這學那,弄得雙方都很累。
|
|
- Oct 01 Thu 2009 03:32
學校宿舍及校外租屋經驗談
剛到學校時我住的是研究生宿舍Hillside, 這是由10幾棟獨立的house 組成的student hall, housemate都是碩士或博士生。 住了3個星期找到距離學校更近的private house搬出宿舍,housemate換成畢業校友上班族。這其中過程有一些轉折和心得。Housemate 這個字不知道該翻譯成室友或樓友比較恰當?
因為已有耳聞西方人大學部的學生特別活潑愛開party半夜不睡覺喝酒聽音樂之類的"大學正常活動", 我早早申請了22歲以上才能申請的研究生宿舍,而且很幸運的一住進House 就有同為台灣人且同系所的學長可以請教,熟悉附近的環境。除此之外,還有幾位不同國籍的 housemate;
- Sep 30 Wed 2009 04:32
CINNABON---world famous cinnamon roll 肉桂捲
- Sep 30 Wed 2009 03:37
Sarah's Exhibition@ Jealous Gallery London
|
|
|
|
End Time: Sunday, 11 October 2009
|
|
|
|
Location: 27, Park Road
|
|
Crouch End, N8 8TE (Nearest station: finsbury park / archway)
|



Tokyo東京櫻吹雪(2)


